El viaje de carlomagno a jerusalen y constantinopla

El viaje de carlomagno a jerusalen y constantinopla.

Editorial:
MIRAGUANO
Año de edición:
Materia
Ficcion clasica
ISBN:
978-84-7813-499-1
Páginas:
152
Colección:
LIBROS DE LOS MALOS TIEMPOS
15,00 €
incluido
En stock 24/48 h
Añadir a la cesta

El viaje de Carlomagnoa Jerusalén y Constantinopla es un cantar de gesta sorprendente que no narra las grandes expediciones militares del emperador franco para ganar en largas batallas a los sarracenos y conquistar sus reinos para el cristianismo como en la Chanson de Roland. Sin trasfondo histórico alguno, puesto que Carlomagno nunca viajó a Oriente, el anónimo autor aprovechó leyendas monásticas sobre la traslación de reliquias y relatos de viajeros a Oriente para redactar ingeniosamente un cantar de gesta excepcional dentro de la tradición literaria carolingia. Con acertado equilibrio entre las escenas serias y reales y las humorísticas y fantasiosas, los francos, durante el largo itinerario, muestran fervor cristiano en los Santos Lugares mientras que, en Constantinopla, se emborrachan y se caricaturizan a sí mismos con fanfarronadas propias de soldados en tabernas. Entre tanto cantar de gesta heroico, con actos valerosos, muertes en combate y aplastantes victorias sobre los infieles, El viaje de Carlomagno pone de manifiesto que los héroes de aquellos bélicos relatos eran también hombres de carne y hueso que se peleaban con la esposa, respetaban las costumbres cristianas, sentían admiración por lo exótico y por lo suntuoso y podían desmadrarse bajo los efectos del vino. A pesar de su carácter anti-heroico a El Viaje de Carlomagno no le falta el espíritu propio de la épica carolingia: la rivalidad entre Oriente y Occidente, la ayuda de Dios a Carlomagno en los trances difíciles, el emperador rodeado de sus heroicos pares y el triunfo de los francos, pero esta vez sólo con las bravatas ingeniosas y desmesuradas de unos soldados que, como peregrinos, «no llevan escudos, ni lanzas, ni cortantes espadas, sino bastones de fresno con la contera de hierro y alforjas al hombro».

Este volumen ha sido preparado por Isabel de Riquer, doctora en Filología Románica y profesora emérita de la Universitat de Barcelona que se ha dedicado a la edición, traducción y estudio de textos épicos, líricos y narrativos medievales, escritos en diferentes lenguas románicas, así como en el ambiente histórico y cultural de determinados escritores y textos.

Otros libros del autor